Empfehlungswidget SiegelEmpfehlungswidget Siegel ohne Beschriftung
Empfehlungswidget SternEmpfehlungswidget SternEmpfehlungswidget SternEmpfehlungswidget SternEmpfehlungswidget Stern leer

Over 600 customers can not be wrong!

Translation services for lawyers & notaries

Big law firms with high-caliber international clientele, which are involved in transactions with high turnover and economic significance, are certainly familiar with this: they are already extremely busy with legal advice, restructuring, simply: the deal. Long days, extensive pleadings, contracts, corporate documents, court correspondence, judgments and decrees...

The assistants work with you in the best possible way and keep your hands free. But the transaction is going international, and translating all the contract and company documentation now? Time-wise, this is not an option. Nor, of course, is giving up the new mandate. Google Translate as a quick fix? Not a good idea and certainly not good for your reputation.

Your desk is full and deadlines are breathing down your neck - so how do you get the translation off the table? And in a reliable quality, so that you don't have to do extensive rework yourself! That is, if the translation is into or out of a language that you are familiar with.

Our more than 600 customers, some of whom have been working with us for many years, experience this as an established process when it comes to legal translations. They appreciate our reliability and professional competence, excellent accessibility and describe us as a strong service partner.

"Brilliant translations. We work exclusively with Linguaforum and recommend the agency without reservation!"

Watertight and, if requested, certified translations, especially in the field of law and patents, require a high quality standard as well as profound expert knowledge. Therefore, only very experienced colleagues with the appropriate professional background are used for this type of texts, so that you can always be sure of a linguistically as well as legally absolutely correct translation - because here not only different languages meet, but sometimes also different legal systems in the respective jurisdictions.

Managing Director Christiane is your personal contact person and supports you with her 17 years of professional experience in law firms, corporate groups and her own company.

If you would like to benefit from working with us, please send us your specific inquiry NOW!

We will gladly prepare a free offer for you and accompany you on your way.

Don’t get lost in translation – make it global!

Our services

Don't get lost in translation - make it global!
Do you have questions about our services or a specific request? Then give us a call right away at +49 611 7638 7000 or send us an e-mail!